понедельник, 27 декабря 2010
the master of my sea
воскресенье, 26 декабря 2010
the master of my sea
Решила зачем-то выложить фик на английском на Potions&Snitches. Естественно, забыла исправить оформление прямой речи с русского на английское 
Ебанько
Хорошо, народ там добрый 
Не в обзоры

Ебанько


Не в обзоры

суббота, 25 декабря 2010
the master of my sea
С Рождеством!
Иосиф Бродский
РОЖДЕСТВЕНСКИЙ РОМАНС
Евгению Рейну, с любовью
Плывет в тоске необьяснимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из Александровского сада,
ночной фонарик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.
Плывет в тоске необьяснимой
пчелиный ход сомнамбул, пьяниц.
В ночной столице фотоснимок
печально сделал иностранец,
и выезжает на Ордынку
такси с больными седоками,
и мертвецы стоят в обнимку
с особняками.
Плывет в тоске необьяснимой
певец печальный по столице,
стоит у лавки керосинной
печальный дворник круглолицый,
спешит по улице невзрачной
любовник старый и красивый.
Полночный поезд новобрачный
плывет в тоске необьяснимой.
Плывет во мгле замоскворецкой,
плывет в несчастие случайный,
блуждает выговор еврейский
на желтой лестнице печальной,
и от любви до невеселья
под Новый год, под воскресенье,
плывет красотка записная,
своей тоски не обьясняя.
Плывет в глазах холодный вечер,
дрожат снежинки на вагоне,
морозный ветер, бледный ветер
обтянет красные ладони,
и льется мед огней вечерних
и пахнет сладкою халвою,
ночной пирог несет сочельник
над головою.
Твой Новый год по темно-синей
волне средь моря городского
плывет в тоске необьяснимой,
как будто жизнь начнется снова,
как будто будет свет и слава,
удачный день и вдоволь хлеба,
как будто жизнь качнется вправо,
качнувшись влево.
Иосиф Бродский
РОЖДЕСТВЕНСКИЙ РОМАНС
Евгению Рейну, с любовью
Плывет в тоске необьяснимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из Александровского сада,
ночной фонарик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.
Плывет в тоске необьяснимой
пчелиный ход сомнамбул, пьяниц.
В ночной столице фотоснимок
печально сделал иностранец,
и выезжает на Ордынку
такси с больными седоками,
и мертвецы стоят в обнимку
с особняками.
Плывет в тоске необьяснимой
певец печальный по столице,
стоит у лавки керосинной
печальный дворник круглолицый,
спешит по улице невзрачной
любовник старый и красивый.
Полночный поезд новобрачный
плывет в тоске необьяснимой.
Плывет во мгле замоскворецкой,
плывет в несчастие случайный,
блуждает выговор еврейский
на желтой лестнице печальной,
и от любви до невеселья
под Новый год, под воскресенье,
плывет красотка записная,
своей тоски не обьясняя.
Плывет в глазах холодный вечер,
дрожат снежинки на вагоне,
морозный ветер, бледный ветер
обтянет красные ладони,
и льется мед огней вечерних
и пахнет сладкою халвою,
ночной пирог несет сочельник
над головою.
Твой Новый год по темно-синей
волне средь моря городского
плывет в тоске необьяснимой,
как будто жизнь начнется снова,
как будто будет свет и слава,
удачный день и вдоволь хлеба,
как будто жизнь качнется вправо,
качнувшись влево.
пятница, 24 декабря 2010
понедельник, 20 декабря 2010
the master of my sea
Дорогие и уважаемые все, я дневник закрою на несколько дней - в реале очень много дел)
Читательское БФ-голосование постараюсь как можно скорее подсчитать, но во вторник, боюсь не успею(
Если что - связь через e-mail)
Читательское БФ-голосование постараюсь как можно скорее подсчитать, но во вторник, боюсь не успею(
Если что - связь через e-mail)
воскресенье, 19 декабря 2010
the master of my sea
Вот:






the master of my sea
Тимур Шаов, "Нужные слова"
Ворнинг: неоднократное употребление слова "жопа"
На следующей неделе с занятиями - аврал, все хотят всё одновременно. А самочуйствие, как нарочно - шописец. В связи с чем просьба
Посоветуйте што-нибудь экстраординарно позитивное, вроде Шаова, пожалуйста 
Ворнинг: неоднократное употребление слова "жопа"
На следующей неделе с занятиями - аврал, все хотят всё одновременно. А самочуйствие, как нарочно - шописец. В связи с чем просьба


the master of my sea
the master of my sea
Щас досмотрела Copper Beeches, концовка - это просто нечто
Причом минимальными средствами достигаецца: Ватсон с выражением зачитывает, Холмс сидит с почти-каменным-а-ля-Снейп литсом, тоже токо бровкой таг слегка двигает над печальным глазом
И финальная фраза, ыыы, чиста БФ:
- There, Holmes, your verdict?
- An admirable account, Watson.
- Oh, you don't think I've put too much color and life into it?
- Oh my dear friend, I humbly defer such considerations to your excellent literary judgment.
ыыы


- There, Holmes, your verdict?
- An admirable account, Watson.
- Oh, you don't think I've put too much color and life into it?
- Oh my dear friend, I humbly defer such considerations to your excellent literary judgment.
ыыы

суббота, 18 декабря 2010
the master of my sea
В кои веки решила пофлудить в чужом дневе (ну совсем мне фигово сегодня, погода задрала по самые помидоры) и тут же получила по морде реприманд
Пойду Холмса смотреть, штоле 


the master of my sea
или *тоскливо* анекдот про "повязка сползла" в ближайшем времени обретет новый символический смысл 
сцылка потырена у lolarossa2, за что купила, за то и продаю
www.diary.ru/~Atang/p138467087.htm
Снейпа жааалко!

сцылка потырена у lolarossa2, за что купила, за то и продаю

www.diary.ru/~Atang/p138467087.htm
Снейпа жааалко!

пятница, 17 декабря 2010
the master of my sea
1) Сил нет совсем.
2) Зачем-то взяла со следующей недели ещё одну студентку.
3) Почему Бретт так грассирует? Мне попадался только один человек, у которого по-английски было бы еще более раскатистое р-р-рр - моя преподавательница иврита Анат Лифшиц
4) Стоит ли продираться через "Голема" Майринка? Второй раз застреваю на 15-й странице.
2) Зачем-то взяла со следующей недели ещё одну студентку.
3) Почему Бретт так грассирует? Мне попадался только один человек, у которого по-английски было бы еще более раскатистое р-р-рр - моя преподавательница иврита Анат Лифшиц

4) Стоит ли продираться через "Голема" Майринка? Второй раз застреваю на 15-й странице.
the master of my sea
Понравилось и/или запомнилось:
"Счастье человеческое" - интересная идея, хорошее исполнение (лишний Снейп, бубубу)
"Праздник к нам приходит" - важная для меня тема, актуальная увы, неплохое весьма исполнение
Интересно, что в обоих случаях на первом плане - всякие НМП, НЖП или персонажи десятого плана, и это совершенно не напрягает при чтении, за что авторам отдельный респект.
"Два миндальных пирожных от Фортескью" - просто очень хорошо написано и очень живые персонажи.
"Прошлое под снегом" - сразу два моих кинка, хёрт-комфорт, причем херт не в стиле"оторвали мишке лапу" кровавое изнасилование с ампутацией конечностей и прочим фанонным хоррором, а такой очень человеческий херт. Второй кинк - "хороший" Снейп)
"Сколько нужно" - вообще не люблю такое переплетение мира ГП с "реалом", но уж очень живо описано, вызывает жгучее раздражение, автор молодец)
"Подарок на Рожество" - изящная зарисовка.
"Трое и Рожество" - смеялась вслух.
Хорошо написано, но не понравилось:
"Лакримоза" - хоррор ради хоррора и стилизация под русскую классику а может быть я просто не слишком люблю русскую классику
"Шарманщик" - искренне не поняла, зачем оно а может быть я просто слишком люблю классические северитусы
"Рождество на подоконнике" - отлично написано, но под конец возникло ощущение, что весь фик был ради !внезапного финала, и только
"Как Волдеморт ходил на ёлку" - даже не знаю, что сказать)) Редко когда текст вызывает такое отторжение, прямо-таки на физиологическом уровне)) Наверное, классический случай "не-моя-трава"
"Где нас ждут" - еще один случай отторжения, но тут я хотя бы могу объяснить. Несчастному кинестетику стало дурно от первого абзаца читать дальше И ещё - для меня тема игрушек слишком трепетная, я нимагу, когда вот так вот в лоб((((
"Письмо" - написано гладко, за исключением горы с ушами, но может, так и говорят, только я не в курсе. Единственное, что понравилось в фике - собственно, письмо. Такой живой, искренний момент. Всё остальное показалось пресной зарисовкой на тему "многонациональный коллектив". Если это был юмор - то не на мой вкус(
"За час до полуночи" - на мой субъективный взгляд, финал совершенно не сочетается со всем предшествующим ему текстом. И текст, и финал хороши сами по себе, но в сочетании просто убивают друг друга(((
Вопчем, фсё крайне субъективно)))
Я ничего хорошего не пропустила?
"Счастье человеческое" - интересная идея, хорошее исполнение (лишний Снейп, бубубу)
"Праздник к нам приходит" - важная для меня тема, актуальная увы, неплохое весьма исполнение
Интересно, что в обоих случаях на первом плане - всякие НМП, НЖП или персонажи десятого плана, и это совершенно не напрягает при чтении, за что авторам отдельный респект.
"Два миндальных пирожных от Фортескью" - просто очень хорошо написано и очень живые персонажи.
"Прошлое под снегом" - сразу два моих кинка, хёрт-комфорт, причем херт не в стиле
"Сколько нужно" - вообще не люблю такое переплетение мира ГП с "реалом", но уж очень живо описано, вызывает жгучее раздражение, автор молодец)
"Подарок на Рожество" - изящная зарисовка.
"Трое и Рожество" - смеялась вслух.
Хорошо написано, но не понравилось:
"Лакримоза" - хоррор ради хоррора и стилизация под русскую классику а может быть я просто не слишком люблю русскую классику
"Шарманщик" - искренне не поняла, зачем оно а может быть я просто слишком люблю классические северитусы
"Рождество на подоконнике" - отлично написано, но под конец возникло ощущение, что весь фик был ради !внезапного финала, и только
"Как Волдеморт ходил на ёлку" - даже не знаю, что сказать)) Редко когда текст вызывает такое отторжение, прямо-таки на физиологическом уровне)) Наверное, классический случай "не-моя-трава"
"Где нас ждут" - еще один случай отторжения, но тут я хотя бы могу объяснить. Несчастному кинестетику стало дурно от первого абзаца читать дальше И ещё - для меня тема игрушек слишком трепетная, я нимагу, когда вот так вот в лоб((((
"Письмо" - написано гладко, за исключением горы с ушами, но может, так и говорят, только я не в курсе. Единственное, что понравилось в фике - собственно, письмо. Такой живой, искренний момент. Всё остальное показалось пресной зарисовкой на тему "многонациональный коллектив". Если это был юмор - то не на мой вкус(
"За час до полуночи" - на мой субъективный взгляд, финал совершенно не сочетается со всем предшествующим ему текстом. И текст, и финал хороши сами по себе, но в сочетании просто убивают друг друга(((
Вопчем, фсё крайне субъективно)))
Я ничего хорошего не пропустила?
четверг, 16 декабря 2010
the master of my sea
the master of my sea
Поздравляю всех участников, прошедших во второй тур 
Инамекаю напоминаю всем не-участникам, что теперь они могут проголосовать за БФ-ные фики 
Вот здесь:
Сара Хагерзак, спасибо огромное за баннер!
Перепост приветствуецца

И

Вот здесь:
Сара Хагерзак, спасибо огромное за баннер!

Перепост приветствуецца

the master of my sea
психическое 
На выходных купила замшевые сапоги на каблуке, ага, самое то для питерской погоды
А щас решилась заказать себе вот эту красоту. Лечиццо, видимо, уже поздно

На выходных купила замшевые сапоги на каблуке, ага, самое то для питерской погоды

А щас решилась заказать себе вот эту красоту. Лечиццо, видимо, уже поздно

среда, 15 декабря 2010
the master of my sea
Извините, сегодня что-то неудержимо тянет флудить )))
Но ведь такая прелесть:

Но ведь такая прелесть:

the master of my sea
the master of my sea
-- Теперь купальня станет снова купальней, -- сказала она. --
Чуть позднее, когда наступит тепло и все зазеленеет, ты будешь лежать
на нагретых солнцем мостках купальни и слушать, как волны плещутся о
берег...
-- Почему ты не говорила об этом зимой? -- спросил Муми-тролль.
-- Это утешило бы меня. Я сказал: "Здесь росли яблоки". А ты ответила:
"Теперь здесь растет снег". Разве ты не поняла, что я сразу захандрил?
Туу-тикки пожала плечами.
-- Нужно доходить до всего своим умом, -- сказала она, -- и
переживать все тоже одному.
(с)
Чуть позднее, когда наступит тепло и все зазеленеет, ты будешь лежать
на нагретых солнцем мостках купальни и слушать, как волны плещутся о
берег...
-- Почему ты не говорила об этом зимой? -- спросил Муми-тролль.
-- Это утешило бы меня. Я сказал: "Здесь росли яблоки". А ты ответила:
"Теперь здесь растет снег". Разве ты не поняла, что я сразу захандрил?
Туу-тикки пожала плечами.
-- Нужно доходить до всего своим умом, -- сказала она, -- и
переживать все тоже одному.
(с)