kaiman, для тебя
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
выросло из предыдущего "оффтопа", попытка анализа, много букав под морем. Уж извините, не Гоголь, а всего лишь Улицкая, "Сонечка".
читать дальше…Роберт Викторович пришел через два дня, когда Сонечка уже не работала на выдаче. Он вызвал ее. [ это от автора, нарратив обыкновенный ]Она поднялась из подвала, в три приема вырастая из темной дыры, близоруко и долго узнавала его, потом закивала как хорошему знакомому.[ А это уже герой видит, как героиня вылезает из книгохранилища и не может его узнать (в три приема вырастая... - он смотрит на нее снизу вверх) ]
– Сядьте, пожалуйста, – придвинул он стул.[ нарратив авторский, обыкновенный ]
В маленьком читальном зале сидели несколько тепло одетых посетителей. Было холодно – едва топили.[ нарратив авторский, обыкновенный ]
Сонечка присела на край стула. Расползающийся матерчатый треух лежал на краю стола рядом со свертком, который мужчина неторопливо и очень тщательно распаковывал.[ а это героиня отводит глаза от подарка ]
– Давеча я забыл у вас спросить, – своим светящимся голосом проговорил он, а Сонечка улыбнулась хорошему слову «давеча», которое давно ушло из общепринятого обихода в просторечье, – забыл я спросить ваше имя. Простите? [ "внутренний монолог" героини, она думает, как необычно он изъясняется ]
– Соня, – коротко ответила она, все поглядывая, как он разворачивает сверток.[ а это - не знаю, может, автор, а может, герой следит за будущей невестой ]
– Сонечка… Хорошо, – как бы согласился он.[ автор, а может, героиня не может понять странную интонацию ]
Наконец обертка отшелушилась, и Соня увидела женский портрет, написанный на рыхлой грубоволокнистой бумаге нежной коричневой краской, сепией. Портрет был чудесный, и женское лицо было благородным, тонким, нездешнего времени. Ее, Сонечкино лицо. Она вдохнула в себя немного воздуху – и запахло холодным морем.[ понятно, это героиня смотрит и это ее удивление собственной красотой на портрете ]
– Это мой свадебный подарок, – сказал он. – Я, собственно, пришел, чтобы сделать вам предложение. – И он выжидательно посмотрел на нее.И тут Сонечка впервые разглядела его: прямые брови, нос с тонкой хребтиной, сухой рот с выровненными губами, глубокие вертикальные морщины вдоль щек и блеклые глаза, умные и угрюмые…[ а это автор описывает реакцию, "снаружи", вот тогда-то она впервые и заметила... ]
Губы ее дрогнули. Она молчала, опустив глаза. Ей очень хотелось еще раз посмотреть в его лицо, такое значительное и притягательное, но призрак Витьки Старостина промелькнул за спиной, и она, уставившись в легкие извилистые линии рисунка, вдруг переставшего обозначать женское, а тем более ее собственное лицо, выговорила еле слышным, но холодным и отстраняющим голосом:[ нарратив авторский, плюс ретроспекция, тоже "от автора" ]
– Это что, шутка?
Спасибо огромное!
Изучил. Это как выписывать фигуры на льду.
как выписывать фигуры на льду
хорошая метафора
Оффтоп: я тебе на почту две таблицы выслал.
вижу-вижу
Я тут подумал про твой пост.
Автор сам осознаёт, когда он от какого лица пишет? Делает ли так автор специально, или это выходит автоматически?
хорроший вопрос!
Ок, коротко говоря, из всего вышесказанного следует, что, наверное, нужно все время держать в голове некую целостную картинку (ой, вот и Булгаков то же самое писал, гы
ну это я возвышенно выразилась, да
Но ведь правда легче переводить текст с ярко выраженным стилем (вот у меня первый перевод был - такая стебная стилизация под сказку с очень характерным языком, дык я ее в одну ночь добила