the master of my sea
Четаю фраевскую Incomplete and Utter History of Music. Ф принципе, неважно о чём оно, главное что это Стивен Фрай in all his glory 
Born the same year Chaucer died, 1400, his generation would play host to the Battle of Agincourt, the emergence of the first ever printed books, and the burning of Joan of Arc at the stake in Rouen. Dufay would eventually settle in Cambrai, which he helped make into one of the most talked-about things since the Rouen executioner uttered the unforgettable words, 'Zut! J'ai perdu mes alumettes!'
Однако надеюсь на немного более серьезный музыкальныйликбез анализ, когда закончиццо исторический обзор и начнёццо собственно про музыку)))

Born the same year Chaucer died, 1400, his generation would play host to the Battle of Agincourt, the emergence of the first ever printed books, and the burning of Joan of Arc at the stake in Rouen. Dufay would eventually settle in Cambrai, which he helped make into one of the most talked-about things since the Rouen executioner uttered the unforgettable words, 'Zut! J'ai perdu mes alumettes!'

Однако надеюсь на немного более серьезный музыкальный
ых, блин(( жалко((
ну ладно, буду четать ради Фрая как такового))) Он фсё-таки ужасно мил))
надеюсь, что на английском он лучше, чем на русском.
на английском он прекрасен, как всегда) а что, с русским беда? правда, такое ляля оч. сложно переводить, по-моему)
ну, я слушала, и понимала, что "вот тут, наверное, какая-то неплохая шутка, но в переводе - не смешно". Кроме того, он там пытается как-то со шрифтами играть, что при прослушивании выглядит идиотизмом.
он там пытается как-то со шрифтами играть, что при прослушивании выглядит идиотизмом.
ыыы, у мну ворованная электронная версия, и это выглядит ужасно))
большинство шуток в оригинале смешные (во всяком случае, на мой взгляд) но половина из них - это фактически игра слов (непереводимая, на местном диалекте (с))