the master of my sea
посмотрела Atonement, обревелась вся :small:
подлое кино, подлое, как жизнь.

@темы: кино, дыбр

Комментарии
05.11.2011 в 04:27

Банан - это просто банан.
(((
диск уже третий год лежит, все никак не решусь. не буду вот теперь.

Кстати, с победой на АБ!!!
И спасибо за такой титанический труд. Хоть меня и дико сквикнуло на "Пепле", но работа колоссальная!
:red::red::red::wine:
05.11.2011 в 08:53

организатор-маньяк (с)
strega verde, но фильм потрясающий при этом :buddy:
05.11.2011 в 12:57

the master of my sea
Miauka77,
даже не знаю))) кино очень хорошее, на самом деле. Сложнее, чем кажется на первый взгляд, и не отпускает.

kasmunaut,
угу, согласная) ну и как твое мнение, There is no atonement in real life?)
05.11.2011 в 13:15

erkenne mich ich bin bereit
strega verde, а книжечку Вы читали? По которой кино сняли? если нет, очень рекомендую :rolleyes:
05.11.2011 в 14:01

the master of my sea
Tender,
уже скачала)))
05.11.2011 в 14:11

Скромный поставщик иллюзий. | | Language, my little nitwit student, is a weapon.
:pity: я не ревела, но потом ходила как пришибленная ((
05.11.2011 в 14:28

the master of my sea
MarInk,
ну йа щас в депрессивной фазе, так што пробить легко)) но главное што да, оно потом с тобой остается, вспоминаешь все это дело) попробую книжку послушать)))
05.11.2011 в 14:48

Скромный поставщик иллюзий. | | Language, my little nitwit student, is a weapon.
strega verde, книшшку я не читала, напишешь потом и про неё, стоит ли читать? %))
05.11.2011 в 15:13

the master of my sea
MarInk,
угу, напешу))
06.11.2011 в 00:59

организатор-маньяк (с)
strega verde, хм, я уже не помню, в каком контексте фраза в фильме - смотрела, когда он только вышел
хотя в принципе сюжет помню неплохо

в целом с фразой как с отдельным рассуждением не могу согласиться

но я "real life" воспринимаю многомерно - не как материалист, в общем
06.11.2011 в 01:16

the master of my sea
kasmunaut,
эмн, там этой фразы не было)) просто я кено по-английске смотрела и при обсуждении автоматом переключилась)) ну мне из фильма так показалось, к сожалению( хотя там тож понятие real life такое мнэээ ы своеобразное)
четаю книжку с огромным удовольствием, в первый раз заценила што такое "ритм" в прозе)))
06.11.2011 в 01:45

организатор-маньяк (с)
strega verde, ты, конечно же, в оригинале читаешь? :shuffle:
06.11.2011 в 01:46

the master of my sea
kasmunaut,
угу :shuffle2:
очень красиво :heart:
06.11.2011 в 01:47

организатор-маньяк (с)
strega verde, да, видела сегодня Элен, читать дальше
06.11.2011 в 01:49

the master of my sea
kasmunaut,
аы, пасибо, рыба моя! :heart:
читать дальше
06.11.2011 в 02:13

организатор-маньяк (с)
strega verde, нет, мы с оффа в 11 разошлись
тебя не хватало, факт!
вообще всё примерно как обычно - я только тише обычного себя как-то вела и меньше всего успела, по-моему...
мало спала, была вялая
ну и вас с Мумми не было((
зато отхватила ребёнку сувенирные фирменные игральные карты на стенде Доктора!!!

тройка жюри в ГП - Снарк-Свенгали, Ридер и Солли про корабли
в переводах - два джустера и фик Кэти Форсайт в переводе Мильвы и Сайдж, первое место у джустера
06.11.2011 в 02:18

the master of my sea
kasmunaut,
ых ))
ланно, ещё погуляем как-нить)))
ребенку повезло)))
теперь понятно, почему и ГП-шники, и СПН-щики по поводу переводов помалкивают :lol:
06.11.2011 в 02:32

организатор-маньяк (с)
strega verde, я почему-то думала, что так и будет :lol:
только думала, что у Мильвы может быть первое

а джустеры всегда головоломно стилистически сложные, хотя я эти не читала
06.11.2011 в 02:40

the master of my sea
kasmunaut,
угу, стилистически они наверняка более challenging)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail