the master of my sea
Я еще над этой главой, наверное, подумаю, но сейчас мне ее хочется немедленно куда-нибудь... выложить... :alles:

Here goes:

Родственные души, глава 3, "Бесправие"

Название в оригинале: Practically Brothers
Автор: Reera The Red
Жанр: Gen, Hurt/Comfort, Angst
Рейтинг: PG-13
Персонажи: СС, РЛ
Согласие автора: да

читать дальше

@темы: Practically Brothers, мои переводы

Комментарии
07.04.2009 в 00:47

Me & The Minibar
Замечательная глава! за исключением мелочей:eyebrow: И слова мне очень понравились:-)
07.04.2009 в 00:56

the master of my sea
rlreader

Спасибо!!! :ura:

(нудит) скажи(те) про мелочи, п-жаллста!

слова? :conf3:
08.04.2009 в 03:09

Me & The Minibar
strega verde
Мелочи - это когда оборотня пишут милой игривой собачкой:-) встречается довольно часто, а кроме флаффа и кавая, бонусов в этом никаких. В то время как оборотень, готовый к сотрудничеству :-D но оборотень - гораздо более интересная штука:-)
Слова - это я про перевод:-)))
08.04.2009 в 03:16

the master of my sea
rlreader

спасибо за разъяснения!
Насчет характеристки оборотня - ну так это авторская позиция, не моя :) Плюс, это ж Люпин, который и сам-то про себя говорит, что оборотень из него некачественный :) Впрочем, это первая, тссзать, вводная часть, во второй все ангстовее и больше Севы, чем Люпина. Сева там, кстати, тоже в основном не человек и в этой нечеловеческой ипостаси очень убедителен :gigi:
Слова подбираем тщательно. :)
Кстати о словах: что есть кавай?
08.04.2009 в 03:26

Me & The Minibar
strega verde
Да понятно, что это авторская позиция, но я-то весь продукт целиком потребляю:-))
Спойлеры долой! :nunu:
Кавай вот: ru.wikipedia.org/wiki/Кавай
08.04.2009 в 03:37

the master of my sea
Больше никаких спойлеров! :nnn:
мерси за линк! you live and you learn :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии