the master of my sea
Так, на заметку:
I wish he died already! - хоть бы он сдох уже
I wish she was a mite younger! - (эх,) будь она помоложе
I wish they would stop their incessant squabbling! - они перестанут препираться?!
I wish you didn't have to go - как жаль, что вам пора
надо будет еще подумать, наверняка есть еще варианты.
Увижу в каком-нить переводе "как бы мне хотелось, чтобы мы не должны были" или еще какую-нибудь такую морковь - убью нафик. Хорошо, что я вообще переводы не читаю
I wish he died already! - хоть бы он сдох уже
I wish she was a mite younger! - (эх,) будь она помоложе
I wish they would stop their incessant squabbling! - они перестанут препираться?!
I wish you didn't have to go - как жаль, что вам пора
надо будет еще подумать, наверняка есть еще варианты.
Увижу в каком-нить переводе "как бы мне хотелось, чтобы мы не должны были" или еще какую-нибудь такую морковь - убью нафик. Хорошо, что я вообще переводы не читаю

Но уж совсем такаго ужаса, надеюсь, у меня не будет.
С другой стороны, глядя на твои запасы, я уже себе завидую, что у меня такая бета)
я ж говорю - сволочь я редкое, так что завидовать нечему
Запасы родились из мук творчества - нет ничего тяжелее для перевода, чем обманчиво-простой английский
Salim blinks back tears. "I wish you could see what I see", he says.
"I do not grant wishes," whispers the ifrit, dropping his towel and pushing Salim gently, but irresistibly, down onto the bed.
И переводите, дорогие переводчики, как хотите :-)))
м-да, это один из тех случаев, когда советуют "перенести игру слов в другое место в тексте и переводить по смыслу". Конечно, вся прелесть пропадет. Это как в Винни Пухе искали North Pole, а нашли шест
переводить серию фиков, построенных на каламбурах
я бы ни за что не отважилась. Это ж легче умереть
что-то не помню я такой серии. А можно посмотреть?
А с бетами - да, это непросто
Вот тут мой раздел на Сказках Снейпа. В серии (Учебная Группа Слизерина) и ссылки на оригинал есть.
Ага, меня порой просто разрывает, хочется выложить-поделиться. Для того ведь и перевожу. А они *всхлипывает* они тут на дайри не интересуются фиками, в моей фленте...
прелесть какая! Обожаю этих авторов, у них еще длиннющий фик, где Снейп-ящерица
а насчет поделиться - это да... Вот я тут заканчиваю перевод, к которому у меня крайне трепетное отношение, и хочется, чтоб все заценили... Думаю выложить везде (на Башне, на Зеленом форуме, на Сказках... а больше не знаю где
Тоже все мечтаю перевести. Согласие-то есть, да вот сил не хватает...
Хогвартс нет, фанрус, ...мнэ... А ты погугли на тему сайтов-архивов фанфиков.
Знакомая картина
Ну фанрус - это архив (спасибо, что напомнила, я вообще про него забыла), а мне бы отзывов... ХогНет, да, спасибо!
гыы
дык ведь так и пишут же! Причем не только фик-переводчики, но и какбэ профессионалы... Вон у меня последний злобный пост - ведь Иностранная же, блин, Литература, приличный журнал...
ага, вижу