книшки и кено про Древний Рим, неинтересно)
1) таки я был неправ, вполне себе использовали сочетание преномен-когномен, вот у того же Светония в 12-ти цезарях сразу и Марк Цицерон и Гай Цезарь (Авг., 94-9)
2) смотрю ещё одно кено, "Юлий Цезарь" 2002-го года. Цезаря играет зело страшненький мальчик, зато Попмея - мистер Биг из "Секса в большом городе" По фильму выходит, что Помпей самолично спас юного Цезаря от мерсского старикашки Суллы, вручил ему (Цезарю) колечко и послал с этим колечком к царю Никомеду (бгг, гусары, малчать). Интересно, хоть что-нибудь из этого соответствует действительности as we know it?
3) нашла в магазине книшшку "Один день в Древнем Риме", уже неделю хожу облизываюсь - мое любимое издательство "Колибри", и перевод вроде не очень страшный. *мучаецца от жадности* а все-таки любопытно, у них жисть-то все-таки тоже со временем менялась - ранняя республика, небось, это совсем не то, что поздняя империя))
4) зато еще одну книшку из магазина нашла задаром в интернете. Называеццо "Октавиан Август. Крестный отец Европы". Cудя по всему, очень живенько написано))) И перевод опять-таки вроде бы приличный))
UPD таки книшко мне нравиццо))) Цитатко:
Главной бедой Рима, по мнению Октавиана, была алчная, вздорная и продажная власть, власть нескольких связанных узами родства семейств, управлявших империей путем постоянной перетасовки ежегодно избираемых магистратов; такая система годится для управления небольшим городом-государством, но никак не для управления разбухшей империей, вобравшей десятки миллионов человек различных рас, религий, разного уровня развития.ы, да)))